Krig och fred paket 1-4

För första gången kan vi njuta av Tolstojs mästerverk, så som han lät publicera den år 1869. En tidlösa översättning av romanen som har allt.

  • Författare: Lev Tolstoj
  • Översättare: Barbara Lönnqvist
  • Artikelnummer: 8105
  • Inbunden, Lind & Co

Kärlek och vardag i krigets skugga

En fullständig och tidlös översättning av romanen som har allt.

Vi är många som har njutit av Leo (Lev) Tolstojs klassiker Krig och fred under åren, fängslats av de kaotiska stridsscenerna och societetsintrigerna, lidit med alla kärleksparen, förfärats över krigets barbari och offer. Och merparten läsare har nog också levt i tron att han eller hon tagit del av hela den storslagna romanen, men har man läst den på svenska är så inte fallet … Det visar sig att de tidigare utgåvorna saknar långa partier.

Nu kan Tolstojs mästerverk, så som han lät publicera det år 1869, för första gången avnjutas på svenska i sin helhet. Barbara Lönnqvist, tidigare professor i ryska vid Åbo Akademi, står för en förnämlig översättning, självklar i sitt tonfall och sin språkliga finess.

Handlingen är förlagd till Ryssland 1805–1812 och kretsar kring de tre adelsfamiljerna Bezuchov, Bolkonskij och Rostov i såväl glädje som motgång. Men läsaren får även följa den ryska armén på slagfältet, det storpolitiska rävspelet och hur fransmännen under Napoleons ledning rycker allt närmare Moskva …